Skip to main content

Se Parda Kijiye Lyrics English Translation: Chand

Chand se parda kijiye, ha chand se parda kijiye Kahi chura na le chehre ka noor Ye mere humnawa, ye mere humnawa

English: Hide from the moon If it's going to leave, let it go

चाँद से पर्दा कीजिये (चाँद से पर्दा कीजिये) Make the moon veil itself ( Hide the moon) तारे से परदा कीजिये (तारे से परदा कीजिये) Make the stars veil themselves ( Hide the stars) क्योंकि रात अभी जवान है (क्योंकि रात अभी जवान है) Because the night is still young chand se parda kijiye lyrics english translation

: Kumar Sanu’s smooth, nasal-yet-resonant voice defines this era. His delivery of the gentle "Haa..." before the chorus adds a signature touch of 90s romance that fans still find "magical". Cultural Context

English Translation: Veil yourself from the moon If your face starts shining Veil yourself from the moon Chand se parda kijiye, ha chand se parda

Bridge: वो जाने तो जाने दीजिये दिल की बातें उनसे कह देना

चाँद से परदा कीजिये (चाँद से परदा कीजिये) हवा को जाने दीजिये (हवा को जाने दीजिये) For Shilpa Shetty, who was in the early

Directly translated, means "Draw a curtain from the moon."

4.5/5

The picturization of the song on a very young Saif Ali Khan and Shilpa Shetty also played a huge role in its popularity. For Shilpa Shetty, who was in the early stages of her career, the song helped bring her into the limelight and establish her as a leading actress.

: While the literal English translation captures the "what," it often misses the "how" of the poetic sentiment. In English, telling someone to hide from the moon sounds literal; in the song, it is the ultimate expression of —a divine, glowing beauty that outshines nature. Musical and Visual Highlights Vocal Performance