The official Indonesian localization of Tangled did not launch simultaneously with its global theatrical debut. Instead, it was meticulously adapted a few years later to align with television broadcasting standards and eventual digital streaming releases.
A successful dub relies heavily on the synergy between the voice actor and the animated character. The Indonesian vocal cast brings an entirely unique flavor to the characters originally voiced by Mandy Moore and Zachary Levi. Original US Voice Actor Indonesian Dub Voice Actor Mandy Moore Tisa Julianti Flynn Rider / Eugene Zachary Levi Kamal Nasuti Mother Gothel Donna Murphy Fransisca Sri Setyaningsih
Here is a social media post developed to capitalize on these trends: 🏰
The most anticipated update for fans is the live-action adaptation of Tangled , which is officially in development. tangled dubbing indonesia new
While rumors of an animated Tangled 2 feature film have circulated for years, current production reports indicate that Disney has shifted its primary focus away from a direct animated sequel in favor of evaluating a potential live-action adaptation. Should a live-action project move forward, it will undoubtedly trigger a massive new localization campaign, bringing a fresh roster of Indonesian actors into the recording booth to voice these classic characters for a new generation.
The demand for localized Disney content in Indonesia has reached an all-time high, placing at the center of community discussions. With Disney officially confirming development on the live-action Tangled adaptation starring Teagan Croft and Milo Manheim , Indonesian fans and voice-acting enthusiasts are eagerly discussing how this new era of the franchise will be localized.
Ghaitsa's selection was a strategic move by Disney to connect with local audiences. The Vice President of Disney Southeast Asia stated that they chose her because her "confident, enthusiastic, and never-give-up personality" perfectly mirrored the character of Rapunzel. The official Indonesian localization of Tangled did not
Dubber Indonesia yang terlibat adalah profesional berpengalaman di dunia voice over dan sulih suara, menjamin akting suara yang memukau.
As of early 2026, there are reports that Disney has officially announced Teagan Croft Milo Manheim Flynn Rider for an upcoming live-action adaptation The Dubbing Database Further Exploration Learn more about the veteran career of Tisa Julianti , the Indonesian voice behind Check out the full Indonesian cast and song list on The Dubbing Database Watch a live demonstration of Tisa Julianti performing as to see the dubbing process in action. of the Indonesian dub or specific for songs like "Kulihat Cahaya Itu" (I See the Light)? Rapunzel's Tangled Adventure - The Dubbing Database
The Indonesian dubbing for (2010) and its series, Rapunzel's Tangled Adventure The Indonesian vocal cast brings an entirely unique
When streaming, go to the “Audio” menu. Do not confuse the new dub with the old “Bahasa Malaysia” track, which is sometimes still listed. Look for “Bahasa Indonesia (2024).”
Disney’s 2010 animated masterpiece Tangled has enjoyed a long, evolving history in the Indonesian market. Understanding where the localization stands today requires a look at how it transitioned across different media platforms.
Bagi penonton Indonesia, pengalaman menonton Tangled kini semakin spesial dengan adanya versi yang berkualitas. Baru-baru ini, platform streaming seperti Disney+ Hotstar sering memperbarui konten mereka, termasuk menyediakan opsi bahasa Indonesia untuk film-film Disney klasik.